Thomas Quasthoff被評為第10屆格拉蘇蒂音樂節(jié)大獎得主
自2004年以來,德累斯頓音樂節(jié)與本薩克遜制表廠一直聯(lián)合頒發(fā)這一獎項,以對藝術(shù)家新秀做出支持。Thomas Quasthoff向來為幫助年輕歌唱家們攀登世界舞臺而傾力奉獻自己的熱情以及藝術(shù)和音樂才能,因此他獲得此次第十屆大獎是實至名歸。在頒獎儀式上,Thomas Quasthoff的學生之一Manuel Walser通過為觀眾們獻上一首小夜曲,向這位獲獎?wù)弑?/span>示敬意。2013年2月,Walser在Quasthoff發(fā)起的柏林“Das Lied”比賽上勝出。
在德累斯頓劇院的頒獎臺上,德累斯頓音樂節(jié)的總監(jiān)Jan Vogler以及格拉蘇蒂的全球總裁YannGamard共同宣布,該獎項的2013年得主是Thomas Quasthoff。這位德國的男中低音因病無法出席頒獎儀式。他的妻子Claudia Quasthoff和他的一名學生Manuel Walser代表他本人接受了頒獎,兩人都顯得非常感動。
這位2013年的獲獎?wù)呦蚋窭K蒂音樂節(jié)大獎的兩位創(chuàng)始人發(fā)來書面感言:“首先我必須衷心感謝你們給我這項獎勵。我很榮幸,我為讓好音樂深得人心而付出的努力獲得了認可,不管是古典樂還是爵士樂。對我而言,能與年輕人共事才是真正的禮物。感謝你們的獎勵和表彰!”
知名女星Marie BaumerLouis Lortie在德累斯頓劇院同臺表演
在他的感言中,Thomas Quasthoff還對無法親自到場而表示了深深的遺憾,并向觀眾致以問候,愿他們度過一個美妙的夜晚。他希望能再次來到德累斯頓,因為他深愛著這座城市,這里的文化,尤其是德累斯頓音樂節(jié)。當天晚上原本安排了Thomas Quasthoff與Louis Lortie在德累斯頓劇院同臺表演,以紀念理查德·瓦格納誕辰200周年。知名女星Marie Baumer自告奮勇,臨時接替了這一需要能說會道的角色。觀眾們?yōu)閮晌?/span>藝術(shù)家深深打動,報以雷鳴般的掌聲。
當晚活動在該劇院費利克斯餐廳的迷人氛圍中落下帷幕時,賓客們還意猶未盡地討論著音樂與制表藝術(shù)的魔力。