7.The Untamed
時(shí)刻充滿(mǎn)新鮮的潮流繼續(xù)對(duì)過(guò)度“加工”和不斷維護(hù)的發(fā)型說(shuō)——不。前衛(wèi)的女孩就讓她們的頭發(fā)毛茸茸的自然垂下;難以馴服的短發(fā)看起來(lái)如海風(fēng)吹拂過(guò),就像是一次前往夏威夷的沖浪旅行?,F(xiàn)在就將發(fā)膠收起來(lái)吧!
8.Warhol Wonders
相比包包的功能性,行家們更關(guān)心它們的設(shè)計(jì),就如近來(lái)屢屢出現(xiàn)在T臺(tái)上的生動(dòng)的Andy Warhol流行藝術(shù)。那臉頰上的舌頭印花就好比清爽的卡通色彩。