新浪娛樂訊 1月4日,電影《神探夏洛克》正式登錄中國院線。這部第三季和第四季之間的新年特輯已經(jīng)于1月1日在BBC首播,以院線電影的身份進入中國后,《神探夏洛克》上映首日排片占比超過24%,成為當日第一。根據(jù)專資辦數(shù)據(jù),電影在1月4日收獲3311萬票房,力壓《唐人街探案》《老炮兒》等大片,位列票房日冠軍,觀影人次超過117萬。作為一部在中國有深厚觀眾基礎但初登大銀幕的作品,在受盜版資源的沖擊之下獲得如此票房成績,可以算作正常發(fā)揮。日進三千萬的同時,電影在微博、豆瓣分別獲得了7.9和7.5的評分,口碑穩(wěn)定。
有趣的是,《神探夏洛克》先是以90分鐘BBC英劇的面貌與觀眾見面,但在中國卻變成了115分鐘時長的電影,在英國、美國、韓國、日本等國也陸續(xù)進入影院上映。英劇登上中國大銀幕的情況實屬罕見,為此,新浪娛樂采訪了引進方尚世影業(yè)一探引進幕后的故事。
尚世影業(yè)電影部總監(jiān)朱東茸首先強調,現(xiàn)在上映中的《神探夏洛克》本來就是電影,“BBC本身也跟我們講這不是一個電視劇”。他透露,尚世影業(yè)在和近十家公司的競價中脫穎而出,成為《神探夏洛克》的引進方。電影是以批片形式引進,具體出價不便透露,“但價錢確實蠻高”。之后,尚世影業(yè)通過華夏申請到批片指標,十二月中旬才最終定檔,1月4日已經(jīng)是他們所能拿到的最早檔期。
近十家公司參與引進競價
以批片指標引進,價錢蠻高
在2015年3月的一次閑聊中,尚世影業(yè)和BBC初步達成《神探夏洛克》的合作意向。朱東茸介紹,尚世影業(yè)此前和迪斯尼合作了紀實電影《誕生在中國》,團隊中也有BBC的工作人員,雙方建立了很好的合作關系。2016年,BBC將推出《地球》第二輯,其中有百分之四五十的場景在中國拍攝,“BBC第一個就想到找我們來合作?!?
在共同籌劃《地球》的過程中,朱東茸無意間問起《神探夏洛克》第四季的進展,BBC告訴他,第四季還要等到2017年,不過介于第三季和第四季之間的特輯已經(jīng)在制作中,和日本韓國香港地區(qū)都已經(jīng)談完了院線上映計劃,在北美的放映也已經(jīng)談得七七八八,朱東茸立刻對將這部影片引進中國產生了興趣。
《神探夏洛克》是紅遍全球的英劇,將之引進中國,難免要經(jīng)歷一番殘酷的競價。朱東茸透露,想引進《神探夏洛克》的中國公司有近十家,在幾次報價后,最終的候選公司是三四家,其中包括劇版《神探夏洛克》在中國的版權方。網(wǎng)絡上有消息稱,尚世影業(yè)花費了三千萬才拿下這部電影的版權。對此,朱東茸表示,電影是以批片的形式引進,具體價格不便透露,“但價錢確實蠻高?!?
朱東茸透露,BBC對企業(yè)的商譽要求很高,并非出價高就能拿下版權,“BBC跟我們私下講,確實有些公司報價挺高,但他們可能沒能力做這件事,或者可能商譽不太好。這些企業(yè)BBC明確說沒在考慮范圍內?!倍惺烙皹I(yè)和BBC一直有良好的合作,最終競價成功,在2015年九月份與BBC簽訂了合約。
BBC說這輯《神夏》是為院線而做
1月4日已經(jīng)是最早的檔期
和BBC達成合作之后,尚世影業(yè)開始走國內的進口片審批流程。至于選擇中影還是華夏來進行申報,似乎也是件機緣巧合的事?!拔覀?014年和華夏合作引進了動畫片《搶劫堅果店》。 去年我們在結《搶劫堅果店》的所有放映款,華夏就問我們最近在做什么片子,我們就說了《神探夏洛克》?!敝鞏|茸表示,華夏對于這部影片也很看好,之后就是走正常的流程——“華夏審了之后覺得內容形式上都可以,送到進出口,再送到電影局,覺得內容都可以了,華夏再跟我們簽協(xié)議,也就是指標給我們了,再做譯制翻譯,技術審核?!?
電影最終定檔1月4日,比BBC首播時間晚了3天,也錯過了元旦這個黃金假期,朱東茸略顯無奈地表示,1月4日已經(jīng)是可以拿到的最早檔期,如果現(xiàn)在不上,恐怕要等到三月中旬了。技術上的困難是,影片屬于BBC,無論是華夏還是電影局看片,都需要BBC的工作人員專程從香港飛來北京,人肉速遞硬盤拷貝,申請臨時密鑰。當電影局有時間審片的時候,可能影片又沒準備好,只能再申請重審的日期,如此折騰,再加上譯制耗費的時間,最終電影拖到去年12月中旬才確定檔期。
《神探夏洛克》如今面臨的最大挑戰(zhàn)是:影片在BBC播出之后,高清資源已經(jīng)第一時間傳遍網(wǎng)絡。“我們已經(jīng)很努力提前到這個時間段了,這個已經(jīng)是最理想的結局了,但攔不住要搶先看的人,盜版對電影的傷害非常大”,朱東茸透露,在決定引進之時,他們已經(jīng)知道需要承擔一定的風險,但作為《神探夏洛克》的死忠粉,還是覺得有必要做引進這件事。不僅尚世影業(yè)的工作人員都很喜歡這部電影,楊冪的嘉行傳媒的小伙伴們也在合作中向他們表達了會去電影院支持的想法,“我覺得一線城市都會感興趣這種類型的影片,還是想嘗試讓這部電影在影院里被大家看到?!?
盡管遭受盜版困擾,市場還是給出了近25%的首日排片,對于這個數(shù)字,朱東茸認為是正常和符合預期的?!艾F(xiàn)在電影市場非常殘酷,一個星期六到八部影片要上,能在第一天排到第一,我覺得很好了。”
票房以外,電影本身的口碑也讓朱東茸牽掛。作為風靡全世界的口碑英劇系列,《神探夏洛克》品質自然有保障,困擾朱東茸的是,觀眾們認為他們現(xiàn)在所做的事似乎只是把電視劇拿進影院來放映。朱東茸再三強調:“BBC也跟我們講這不是一個電視劇,說是給院線做的,我們跟華夏談的時候,BBC也專門來說,這個不是電視劇。其實在其他國家和地區(qū)也都是上大銀幕的,只不過BBC有自己的特性,還是在電視上放了。而且做的就是電影的格式,投資和制作的精良程度也不會比電影少?!?