新浪娛樂訊 1月7日,袁姍姍參加2015微博之夜盛典,并對話新浪娛樂。2015年是袁姍姍從電視劇重點(diǎn)轉(zhuǎn)向電影的關(guān)鍵一年,前有《煎餅俠》中備受好評的表演,接下來還要跟樸燦烈共同主演一部片名就很好玩的電影:《所以,我和黑粉結(jié)婚了》。袁姍姍大大咧咧稱自己是內(nèi)地女星里對“黑粉”比較有發(fā)言權(quán)的一個(gè),她經(jīng)常用黑粉黑她的詞,去黑男主角!
袁姍姍稱與燦烈合作順利,語言不通的情況下“以吃會(huì)友”。她最想反問的問題則是:你們還準(zhǔn)備黑我多久?
新浪娛樂:最近在新戲里演一個(gè)“黑粉”,自己對“黑粉”有什么了解嗎?或者是自己總結(jié)一下的“黑粉”的特征?
袁姍姍:對“黑粉”這個(gè)詞,我算是內(nèi)地女演員中比較有發(fā)言權(quán)的一個(gè),這個(gè)電影的角色很特別,讓我來飾演“黑粉”,當(dāng)時(shí)這個(gè)電影找到我的時(shí)候,我一聽覺得滿有意思,很有挑戰(zhàn)。
新浪娛樂:所以自己會(huì)搜一下“黑粉”對自己的評論,帶入這個(gè)角色當(dāng)中嗎?
袁姍姍:我經(jīng)常用他們黑我的詞黑我們的男主角。
新浪娛樂:經(jīng)常會(huì)有一些創(chuàng)意加進(jìn)去?
袁姍姍:對,比如說各種說那些明星的,我都會(huì)用在戲里。
新浪娛樂:跟樸燦烈的合作還順暢嗎?畢竟是語言不通。
袁姍姍:一開始兩天有一些語言障礙,后來大家磨合,我們交流可以不用語言,因?yàn)楝F(xiàn)場很多工作人員都是韓國人,他聽懂之后就會(huì)告訴我,比如說往左一點(diǎn),往右一點(diǎn),他都會(huì)指給我看,到現(xiàn)在,因?yàn)槲覀兊碾娪榜R上就快要?dú)⑶嗔?,他已?jīng)會(huì)了基本的中文,我也會(huì)了幾句韓語,現(xiàn)在在現(xiàn)場的情況基本上是他講中文,我講韓語。
新浪娛樂:你們經(jīng)常討論什么話題嗎?以吃會(huì)友還是以什么?
袁姍姍:吃會(huì)討論一些,我會(huì)問他喜歡吃什么中國菜,他比較喜歡吃麻婆豆腐,喜歡吃糖醋里脊,韓國的,我比較喜歡吃辣白菜豆腐鍋。
新浪娛樂:平時(shí)都是粉絲在微博里問你各種生猛問題,現(xiàn)在讓你反問一下網(wǎng)友,你想問什么,好奇什么?
袁姍姍:你們還準(zhǔn)備黑我多久?