夏茉涵:豐富的背景知識是職業(yè)成長的后盾

COCO
COCO
2018-01-29 10:28:15
來源:風(fēng)尚人物

夏茉涵 (1)

夏茉涵 (2) 


 夏茉涵,一位年輕的美女翻譯官,憑借著自己出眾的外表和扎實的語言功底很快走紅網(wǎng)絡(luò),這樣一位年輕有為的青年人到底是有著什么樣的背后力量在支撐著她,才讓她獲得如此高的成就,吸引這么多目光,為此這位“夏同學(xué)”有話要說。  

英國人類學(xué)家馬林諾夫斯基曾說過,“語言深深地扎根于文化現(xiàn)實和該民族人民的習(xí)俗……生活之中,語言研究離不開這一寬泛的語言行為環(huán)境?!彼J(rèn)為語言的意義離不開“語言環(huán)境”,要想理解語言的真正含義,離不開說話人的文化背景和生活方式,否則只能停留于表面。夏茉涵指出,因此我們在學(xué)習(xí)外語的時候離不開對其產(chǎn)生及使用國家的國情和概況的了解,這也催生了在我國國內(nèi)的語言本科教學(xué)中廣泛開設(shè)有相應(yīng)語言國家的國家概況課,通常稱為必修的國情課。夏茉涵拿出一本德國國情課課本向記者介紹說:“國情課是學(xué)生學(xué)習(xí)國情知識、了解外國文化的一個重要途徑,它涉及了一國之歷史、地理、經(jīng)濟、社會、文化、文學(xué)、藝術(shù)以及風(fēng)俗習(xí)慣等各個方面,這種看似大雜燴的學(xué)習(xí)模式實則對外語學(xué)習(xí)者卻有著很大的幫助。”夏茉涵強調(diào),很難想象一個外語專業(yè)學(xué)習(xí)者對所學(xué)語言國的文化一無所知,那樣的同學(xué)在語言學(xué)習(xí)中不僅興趣逐漸消磨,語言技能的提高也是事倍功半的,如果實踐中,比如翻譯工作更是會出現(xiàn)很多貽笑大方的錯誤。  

夏茉涵開玩笑的向記者說,“幸運的是”她有著豐富的留學(xué)經(jīng)歷。長期的旅德生活讓她學(xué)會了獨立,更是讓她不斷的融入德國人的圈子中,“老外的圈子本身不是那么好去融入,同行的留學(xué)生也有很多不舍得丟棄自己的文化去完全以西方人的思維進(jìn)行思考,起初的我也是困難的,但是我堅持了,我融入了德國,掌握了德國,讀懂了德國”,夏茉涵自豪的說道。事實上,德國的大學(xué)中廣泛開設(shè)有日耳曼學(xué)專業(yè),其中,國情學(xué)就是該專業(yè)的主要學(xué)習(xí)計劃之一,要學(xué)好德語就要首先了解說這門語言的人,比如讀懂日耳曼人,日耳曼文化,夏茉涵在德國的長期獨立生活,特別是自己主動的學(xué)會了德國人的思考方式,對日耳曼文化及背景知識的掌握,讓其在翻譯職業(yè)生涯有著不可比擬的優(yōu)勢,而另一方面,如何最大限度的發(fā)揮這樣的優(yōu)勢,也是夏茉涵常年不斷總結(jié)的,這也為她的工作帶來新生,出類拔萃也就在所不奇了!

夏茉涵 (3)

夏茉涵 (4) 

?版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載以及任何形式使用。
標(biāo)簽:夏茉涵    美女翻譯官    
你該讀讀這些:一周精選導(dǎo)覽
更多內(nèi)容...
奢華私語 時尚衣櫥