至于那些聲明,不管寫得好還是不好,不管是不是互相詆毀,也不過是為了“申冤”,都是情有可原的,畢竟誰都是第一遭,家里也沒有常養(yǎng)著一個專門寫聲明的。只是白白說了那么多細(xì)節(jié),讓大家看了笑話。兩個人其實也沒什么,過幾年大家也都忘了,還是各自拍各自的戲,各自找各自的生活伴侶,只是苦了孩子。頂頂現(xiàn)在還小,如果是好合好散沒有鬧成今天這個樣子,父母分開對他而言可能也只意味著他們不再住在一起而已??墒侨缃駞s意味著將來的他要承受很大的壓力,他的父親是“賭徒”,他的母親有“新歡”,這話如果從別的小朋友嘴里說出來,對他的心智該是怎么樣的一場災(zāi)難?
看在孩子的份兒上,別鬧了。你們有什么委屈都好,私下解決吧。公之于眾對解決這件事情不會有半點好處,只會讓大家看笑話。唐朝的婚書上都有說:“凡為夫婦之因,前世三生結(jié)緣,始配今生之夫婦。若結(jié)緣不合,比是冤家,故來相對……解怨釋結(jié),更莫相憎。一別兩寬,各生歡喜。”但愿你們能早日“一別兩寬”,帶著對這段婚姻的經(jīng)驗,開始新的生活。